Reklama: Základem každé pracovny jsou kvalitní kancelářské židle . Na Hawaj.cz si vyberete tu pravou přesně podle vašeho stylu.  

Buritto s Jihočeským žervé, fazolemi, hovězím ragú, avokádem a koriandrem

Buritto s Jihočeským žervé, fazolemi, hovězím ragú, avokádem a koriandrem

Mexická klasika s Jihočeským žervé od Madety. V tomto jednoduchém receptu nechybí kvalitní hovězí maso, mexické fazole nebo avokádo. Šmrnc mu dáte kořením Fajitas a koriandrem. Zarolujte si dnešní dokonalý oběd...

pošlete nám recept

Kam kráčíš, češtino?

Kam kráčíš, češtino?

Nejsem hnidopich a chápu, že každý jazyk se vyvíjí. Tedy i čeština. Přebírání cizích slov považuji také za normální. Vymýšlet za každou cenu ryze český název považuji za nesmysl, vždyť si všichni vzpomeňme třeba na legendární čistonosopleny. Jenomže poslední dobou mám pocit, že náš jazyk ustupuje kamsi do pozadí. Nemyslím teď hovorové vyjadřování mládeže, která ať si spíkuje, pleje či remebruje o sto šest, ale oficiální řeč. Kamkoliv se podívám, setkávám se s cizojazyčnými výrazy i tam, kde máme české pojmenování a léta jsme je také používali.

Angličtinou docela vládnu, a tak se v nich celkem vyznám. Starší generace ale musí být naprosto zmatená. Například tím, že v nemocnici už málokdy narazíte na pohotovost. Moji rodiče nebo prarodiče by netušili, že dneskancelář musí hledat emergency. Když toto slovo uslyšela moje maminka uprostřed české věty z úst tiskové mluvčí, byla přesvědčená, že jde o nějaký vysoce specializovaný obor, který v sobě kombinuje minimálně genetické inženýrství, jadernou fúzi a vymítání ďábla. Plete si fitness, wellness, business a office, design a dresing a u spousty obchodů se neodvažuje vstoupit dovnitř, protože netuší, co se v nich prodává. Jak říkám, nelíbí se mi to, ale jsem už zvyklá. Přesto mi nedávno vyrazil dech plakát, na kterém se skvěla pěkná cvičenka se švihadlem v ruce a český text nabádal ke cvičení rope skippingu.

Někdy jsem ale ztracená i já. Stačilo se před nedávnem trochu naštvat ve svém stálém zaměstnání a se zvýšenou hladinou adrenalinu v krvi vykřikovat cosi o změně ústavu. Otevřela jsem si první portál s nabídkami práce a hned jsem zkrotla jako beránek. Nerozuměla jsem vůbec ničemu. I když jsem si dokázala přeložit jednotlivá slova, unikal mi smysl. Celá strana se hemžila pozicemi account manager, team leader, area manager, business consultant senior, relation ship manager, release implementation coordinator, work preparation manager nebo key account manager. Jediná pozice, které jsem rozuměla, byla programátor průmyslových robotů. A to jsem zas neovládala. Zavřela jsem internet s přesvědčením, že pokud přijdu o práci, budu do konce života čistit záchody. Pokud to ovšem nepřejmenují na WC cleaning manager.

Vyznáte se v cizích slovech, která nám pronikají do jazyka? Vadí vám pojmenovávání věcí v angličtině? Nebojíte se, že naše řeč časem vymizí?

Blanka Moravcová


14.4.2011   Rubrika: Záludnosti ČJ   |   Komentářů 76   |   Vytisknout

Hodnocení článku: 2,8/5   Oznámkovat (hodnocení jako ve škole): 1   2   3   4   5  

 

Diskuse ke článku - Kam kráčíš, češtino?

Tato diskuse je otevřena jen pro přihlášené uživatelky.
Zvolte stranu: 1-15 | 16-30 | 31-45 | 46-60 | 61-75
pocahontas
pocahontas - 14.4.2011 9:25

smajlik - 47 moc pěkný článek, ale ta situace, kterou popisuje, mi opravdu pěkná nepřipadá... Také mi nevadí přejímání cizích slov, ale tam, kde je to opodstatněné.
Ať si každý mluví jak chce, ale vadí mi, že češtinu neovládají lidé, kteří by měli: např. moderátoři, zvláště na TV Nova či rádiu Bonton (když někde náhodou hraje) je komolení češtiny děsivé.

 
medved
medved - 14.4.2011 9:16

zrovna dneska je na tohle tema clanek na idnes smajlik - 105
http://zpravy.idnes.cz/tehule-pivisko-kafco-stupidni-slova-utoci-vyberte-nejhorsi-z-nich-105-/domaci.asp?c=A110412_163407_domaci_bar

uz jsem hlasovala smajlik - 67

 
Almega
Almega - 14.4.2011 8:58

Vadí mi to nesmyslné lezení do pr -- tomu,kdo nás právě jako podřízené(kdysi SSSR,nyní zase v podstatě USA),toho píseň se pěje!! Takže v 50.a 60. letech se naše řeč hemžila rusismy( chozrasčot,ustanovka,úderník...),nyní zase anglismy!!! Je to hodně způsobeno masírkou sdělovacích prostředků a úpadkem obecné vzdělanosti.Mladí nečtou,jen poslouchají a napodobují.Když slyším např.výrok:je to tak 5 let zpátky místo "před pěti lety" apod. Bleju,když slyším(čtu) "lidské zdroje" !!! Kam jsme to spadli,když už neexistuje "člověk" ale jen jakýsi pofidérní "lidský zdroj",bezpohlavní a masový (ve smyslu množství...)!!!

 
Draco
Draco - 14.4.2011 8:38

Je mi 30 a angličtinu mám na opravdu vysoké úrovni, takže pro mě není problém tomu co jmenuješ porozumět. Ale taky je mi moc líto, že si až příliš a zbytečně kur... náš krásný jazyk smajlik - 36 Přítel je o 15 let starší a anglicky se nikdy neučil, takže na něm vidím, jak zápasí s názvy, nad kterými se já už ani nepozastavuji. Je to smutné, protože opravdu není nutné převádět tolik názvů do angličtiny, jen abychom byli "in" smajlik - 98

 
Křeček
Křeček - 14.4.2011 8:30

Jsem nucena se vyznat a v psané podobě hodně používat.
Ale mně to nejde z pusy, i přes to, že (zbytečně) přejímané výrazy poslouchám skoro pořád, sama je nepužívám.

 
Zaffira
Zaffira - 14.4.2011 8:20

jo, taky mi to vadí. Přijde mi to jako vlezdoprdelkovství, jen nevím komu... za každou cenu být "in" a dělat z obyčejných věcí hogo fogo...smajlik - 48

 
Florencie
Florencie - 14.4.2011 8:17

Taky mi to vadí. AJ ovládám relativně dobře, ale u spousty pozicí a termínů stejně nechápu, co znamenají. Jó, přibližujeme se Evropě smajlik - 55

 
Bellana
Bellana - 14.4.2011 7:59

orinka: Řeším to tak, že si výrobky českých výrobců nekupuji, pokud na sobě nemají český nápis - tedy když to není tak skvělý výrobek, že jim to odpustím. To je ale zřídka. A jak jsme se posmívali chozrasčotu, pěrestrojce a jiným rusismům smajlik - 42

 
Bellana
Bellana - 14.4.2011 7:55

Jsem staromilec. Používání angličtiny mi vadí a to tak, že velmismajlik - 2. Moje oblíbené slovo je outfit, zvláště je-li vytuněný. To pak vidím dotyčnou jako motocykl nebo závodní autosmajlik - 2

 
Linda
Linda - 14.4.2011 7:17

Ziju v Dk a musím ríct, ze s dánstinou je to totéz. Od té doby co pracuji v mezinárodním koncernu tak se ve výse popsaných pozicích vyznám o trosku lépe, ale stejne nikdy nepochopím proc se muj sef a oddelení jmenuje kilometrovým názvem a protoze to nikdo nedokáze vyslovit máme zkatky, ale to si zas nikdo nepamatuje co znamenají: MPR PM REF KAL MAIN Maintenance, Planning and Inspection smajlik - 34
Co ovsem prekvapilo i me a dost dlouho jsem nad tím premýslela bylo, kdyz jsme vybírali dalsí vzdelávací ústav pro starsí dceru. Mezi tisícema moznostma jsme se obcas ztráceli i se slovníkem. Na prvním míste vyhrál Green keeper - co to sakra je. Vida on je to sekac trávy na golgovám hristi. smajlik - 34

 
orinka
orinka - 14.4.2011 6:56

modroočka: kdepak, esperanto tu snahu mělo, a kdo ho dnes ovládá? Jen skalní nadšenci.

 
orinka
orinka - 14.4.2011 6:55

mně se na tom především nelíbí ta podřízenost, kterou světu projevujeme. V čekárně autobusové zastávky je přes celou jednu stěnu barevný plakát s abstraktním obrazcem a u toho pro mě nesrozumitelný nápis. Proč? Proč tam?! Pokud jde o mezinárodní firmu, kde je znalost angličtiny podmínkou pro zaměstnance, ještě chápu, že nabídku zaměstnání uvádějí v cizím jazyce-jako filtr. Ale proč na to mám narážet v reklamách - pokud chtějí, abych utratila, měla bych vědět, co mi nabízejí, ne?smajlik - 42smajlik - 67

 
sel
sel - 14.4.2011 6:48

Vadí mi to a moc. Jsem starší generace, angličtinu moc neovládám. Chápu, že jazyk se musí vyvíjet, ale proč používat cizí slova tam, kde jsou hezká, výstižná, česká slova, to opravdu nechápu. Dodnes jsme se česky domluvili, tak proč už to nejde?

 
modroočka
modroočka - 14.4.2011 1:08

Myslím, že každý jazyk by měl mít svoji nově přicházející terminologii, jinak se stane jen hovorových a časem nepotřebným jazykem.
Důkazem toho je quebečtina, která nemá technické výrazy ve francouzštině. Díky tomu mají problém Québecouis domluvit se s Francouzi a naopak.
... Možná touto intelktuální schopností docílíme jeden jediný jazyk na světě. smajlik - 63

 
dadka
dadka - 14.4.2011 0:51

Moc mně to vadí. Čeština je tak krásný jazyk,když se umí správně používat a nemontuje se do toho angličtina.Při každých zprávách v televizi rostu, jak se čeština špatně používá, ale zdá se, že to nikomu moc nevadí..

 

Zvolte stranu: 1-15 | 16-30 | 31-45 | 46-60 | 61-75
Sponzori

Prohledej


Výherci v soutěžích

Soutěže na Soutez.cz

    Anketa

    Covid

    Prodělali/y jste v uplynulém roce Covid?

    Celkem hlasovalo 77190.
    Archiv anket.